The Attitude of Non-Malays towards Malay and English Language and their Perception on Language of Choice (Malay or English) for Multi-racial Communication in Malaysia: A Study on Non-Malay Tertiary Students (UNITEN)

  • Authors

    • Noraziah Mohd Amin
    • Noor Azam Abdul Rahman
    2018-12-03
    https://doi.org/10.14419/ijet.v7i4.38.27625
  • Malay language, non-Malays, English language, attitude, inter-racial communication
  • The Sultan of Perak, Sultan Nazrin Muizzuddin Shah in his speech at “Majlis Anugerah Kecemerlangan Sekolah Menengah Jenis Kebangsaan Sam Tet 2017†mentioned that it is indeed awkward and ironic, if a person who is a citizen of Malaysia, with all the interests and privileges of a citizen, cannot understand, cannot speak, cannot write and cannot read in the national language of his country (Amarudin, 2017). Nevertheless, in 2006, there was 29.8% of the students of SJKCs and 47.7% of the students of SJKTs who failed to achieve the minimum level of mastery of Bahasa Malaysia (Penulisan) or Malay Language (Writing) paper in “Ujian Penilaian Sekolah Rendah†(UPSR) (Tan, 2010). Obviously, it is vital to collect some insights from non-Malays in Malaysia particularly the youth regarding their perceptions towards Malay language and English as the second widely used language in this country. Therefore, the present study was conducted with two objectives namely: 1) To investigate the attitude of non-Malay UNITEN students towards Malay and English language, and 2) To examine the perception of non-Malay UNITEN students towards using Malay and English language with Malay people. The findings showed that most of the respondents, 55 (M= 2.37, SD= 1.079) surprisingly assigned “agreed†to item 2 (“I like using Malay language as a second languageâ€) despite admitting they did not possess good Malay language skills for their responses to item 1. This shows that the respondents seem to have mixed feelings regarding the issues of using Malay language in relation to certain aspects and this is also true for English. 

     

     

  • References

    1. [1] Alias, N., Rosman, F., Abd. Rahman, M. N., & Dewitt, D. (2015). The potential of video game in Malay language learning for foreign students in a public higher education institution. Procedia - Social and Behavioral Sciences. Elsevier Ltd. p.1021

      [2] Raju, C. 2003. Sikap dan motivasi pelajar India dalam pembelajaran bahasa Melayu sebagai bahasa kedua. Kertas Projek Sarjana Pendidikan. Fakulti Bahasa Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia, Bangi.

      [3] Tan, Y. S. (2010). Isu bahasa, Etnik dan pembinaan negara bangsa dalam sistem pendidikan Malaysia. Pulau Pinang: Penerbit USM.

      [4] Laws of Malaysia (Reprint), Incorporating all amendments up to 1 January 2006. Published by the Commissioner of Law Revision, Malaysia under the Authority of the Revision of Laws Act 1968 in collaboration with Malayan Law Journal Sdn Bhd and Percetakan Nasional Malaysia Bhd, 2006.

      [5] Shamsul Kamal Amarudin, (23 Oktober 2017). “Pelajar sekolah vernakular wajib fasih BMâ€- Sultan Nazrin. BH Online | New Straits Times Press (M) Berhad.

      [6] Thirusanku, J., & Md Yunus, M. (2014).Status of English in Malaysia. Asian Social Science; Vol. 10, No. 14, Canadian Center of Science and Education.

      [7] Persekitaran Punca Orang Cina Gagal Kuasai Bahasa Melayu. (2014). Available at: http://www.utusan.com.my/berita/nasional/persekitaran-punca-orang-cina-gagal-kuasai-bahasa-melayu-1.26112#ixzz54y3zK0Wn

      [8] Dumanig, F.P., & David, M.K. (2011). Language use and bilingual consumers: an analysis of print advertisements in multilingual Malaysia. Bridging the Gap of Cross-cultural Communication. Kuala Lumpur: University Malaya. p.216

      [9] Executive Summary- Malaysia Education Blueprint 2013-2025 (Preschool to Post Secondary education), n.d. Available at:

      [10] Hamid, Z. (2005). Penilaian pengajaran dan pembelajaran Bahasa Melayu. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

      [11] Helen, T. M. H. (2013). Language, Identity and Mobility: Perspective of Malaysian Chinese Youth. Malaysian Journal of Chinese Studies. Kuala Lumpur: Universiti Malaya.

      [12] Ibrahim, K. (2001). Bahasa Melayu dalam pendidikan negara bangsa. Prosiding Konvensyen Bahasa Kebangsaan. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.

      [13] Mahamod, Z., & Embi, M. A. (2008). Sikap pelajar Cina terhadap pembelajaran bahasa Melayu sebagai bahasa kedua. Psikologi dalam pengajaran dan pembelajaran bahasa Melayu. Shah Alam: Karisma Publications Sdn. Bhd.

      [14] Jalaluddin, N. H., Kasdan, J., & Ahmad, Z. (2010). Sosiokognitif pelajar remaja terhadap bahasa Melayu. GEMA Online Journal of Language Studies 10(3): 67-87.

      [15] John, D. A. F. (2015). Language choice and ideology: Examining the use of the Malay language in English newspaper advertisements in Malaysia. Language & Communication. Elsevier Ltd. p.88

      [16] Kow, K.Y.C., (2008). Bilingualism, culture and identity. BOCA – The South Florida Journal of Lingustics 1 (2). p.113

  • Downloads

  • How to Cite

    Mohd Amin, N., & Azam Abdul Rahman, N. (2018). The Attitude of Non-Malays towards Malay and English Language and their Perception on Language of Choice (Malay or English) for Multi-racial Communication in Malaysia: A Study on Non-Malay Tertiary Students (UNITEN). International Journal of Engineering & Technology, 7(4.38), 996-1000. https://doi.org/10.14419/ijet.v7i4.38.27625